martes, 13 de marzo de 2007






FERIA DEL DULCE CRISTALIZADO

OBJETIVO:
Que todo el mundo conozca los dulces
tradicionales de México .
Xochimilco, una joya creada por las manos del hombre desde la época prehispánica, reúne en sus largos canales o los 18 barrios chinamperos en cuyas cementeras se a sembrado siempre maíz, calabaza, chile y numerosas flor de ornato.

Uno de estos pueblos es Santa Cruz Acalpixca, de origen prehispánico cuyo significado en lengua náhuatl es “cuidador de canoas”, se localiza al sureste del centro de Xochimilco. Sus habitantes se dedicaban a la elaboración de escobas de cambray y a la recolección de hongos que posteriormente vendían en los mercados.

Actualmente en este pueblo se encuentran los mejores artesanos de dulce cristalizado, que desde hace mas de 100 años an preservado la singular tradición de dar colorido y sabor a los exquisitos dulces, desde las tradicionales cocadas, palanquetas de cacahuete, dulce de calabaza, nuez con chocolate, asta los mas sotisficados jitomates, papas y chiles rellenos, entre otros.

A raíz de esta actividad surgió también la costumbre de organizar la feria del dulce cristalizado que celebra desde hace 21 años, con el propósito de dar a conocer el producto y quienes lo elaboran, para impulsar la comercialización del dulce, que se elabora mediante una técnica trasmitida de generación en generación. Este viernes 20 de junio iniciara la décimo novena feria del dulce cristalizado Santa Cruz Acalpixca , población donde se es feliz.

GLOSARIO:

Náhuatl: Dialecto nahua hablado en México en el momento de la conquista Española, cuya variante mas conocida es el azteca clásico .
Chinampas: Terreno flotante en el que se cultiva verduras y flores.
Flores de ornato: Adorno, aquello que sirve para adornar una cosa, en este caso las Chinampas.
Prehispanicas: Historia de las sociedades humanas desde el precolombino.
Canoas: Embarcación liguera, sin puente, propulsada a remo, pala, vela o motor.
Comercializacion: Que comercia, persona o entidad que ejerce el comercio.
Arqueología: Ciencia que, por medio del analicis de los vestigios de los seres humanos.
Palanqueta: Dulce en forma de barra o disco hecho con cacahuate o pepitas de calabaza mezclados con miel de azucar.
Cristalizacion: Accion y efecto de cristalizar.
Chinampero: Dicese del cultivador de chinampas.


OPINIONES DE LOS INTEGRANTES.


Wendolyn : A mi me parecio muy interesante conocer nuevas costumbres de nuestro pais y tener información de Internet.

Diana: Yo pienso que es muy interesante por dar a conocer a los demas sobre las culturas mexicanas.

Marco: es muy importante que las personas conozcan que México tiene muchas cosas que ofrecer para todos.


TRANSLATION

FAIR OF THE CRYSTALLIZED CANDY OBJECTIVE: That everybody knows candies traditional Mexico. Xochimilco, a jewel created by the hands of the man from the pre-Hispanic time, reunites in its long channels or the 18 chinamperos districts in whose cementeras to cultivated field maize, pumpkin, Chile and always numerous ornato flower.
One of these towns is Santa Cruz Acalpixca, of pre-Hispanic origin whose meaning in Nahuatl language is “caretaker of canoes”, is located to the Southeastern of the center of Xochimilco.
Their inhabitants dedicated themselves to the elaboration of cambric brooms and to the harvesting of fungi that later sold in the markets. At the moment in this town are the best crystallized candy craftsmen, that for but of 100 years an preserved the singular tradition to give colorful and flavor to exquisite candies, from traditional coconut candies, dumbbells of peanut, stuffed candy of pumpkin, nut with chocolate, spear but sotisficados tomatoes, Popes and chili peppers, among others.
As a result of this activity the custom also arose to organize the fair of the crystallized candy that has been celebrating for 21 years, in order to present the product and that elaborate it, to impel the commercialization of the candy, that is elaborated by means of a trasmitida technique of generation in generation.
On next 20 of June Santa Cruz Acalpixca initiated the tenth ninth fair of the crystallized candy, population where he is himself happy. GLOSSARY: Nahuatl: Dialecto nahua spoken in Mexico at the moment of the Spanish conquest, whose well-known variant but is the classic Aztec.
GLOSSARY
Chinampas: Floating land in which one cultivates vegetables and flowers.
Flowers of ornato: Adornment, what it serves to adorn a thing, in this case the Chinampas. PreHispanic: History of the human societies from the pre-Columbian one.
Canoes: Liguera boat, without bridge, driven to oar, shovel, guards or motor.
Commercialization: That she deals, person or organization who exerts the commerce. Archaeology: Science that, by means of analicis of the vestiges of the human beings. Dumbbell: Candy in form of bar or disc made with peanut or mixed nuggets of pumpkin with sugar honey. Crystallization: Action and effect to crystallize. Chinampero: Dicese of the cultivator of chinampas.
OPINIONS OF THE MEMBERS.
Wendolyn: For me it was very interesting which to know new customs our country and to have information of Internet. Morning call: I think that he is very interesting to present the others on the Mexican cultures.
Diana: I think it's very important to give to know information about the mexican cultures.
Marco: it is very important that people know that Mexico has many things that to offer for all.


This work was realized by:

1) Perez Jimenez Marco Antonio

2) Velazquez Rosales Wendolyn Stephanie

3) Martines Saldate Diana
Junior High School Diurna No. 13 "Enrique C. Olivares"


TEACHER: ROSA MARIA OROS ACOSTA.